第一百二十章 大学演讲3(1/2)
“王老师,西游中沙僧好像是个龙套,他没多少戏份,也没多少台词,这是为什么呢?”一个同学提出问题。
“我不这么看,其实沙和尚还是有不少台词的,我来给大家大概总结一下。”
台下议论纷纷。
“沙僧有什么台词?”
“没印象了啊!”
“别说话,听王老师说。”
“我总结了一下,他的台词有这么几句。不过用英语说没有意境,我想请一位会中文的同学上台来帮我翻译一下,哪位同学愿意?”
首耳大学会中文的不少,但中文说得好的却不多,翻译可不是那么简单的,很多人都自认为水平不够,不敢上去出丑。
全恩静用力摇了摇身边的泰希,“泰希,你中文不是非常好的吗,快上啊!”
“我才不去!”
“都没人去,你不上就冷场了。”恩静劝道。
泰希听到会冷场,也犹豫了一下,她也不希望王凌太难堪。
还没等她考虑好,恩静就抢着举手,这一次没有人再和她抢了,台上的王凌一眼就看到了她,“这位同学,又是你,你要上台来帮我翻译吗?”
“不是的,是我的同学,她中文非常好的。”她拼命指身边的泰希。
四周的人都齐齐望向泰希,让脸皮薄的泰希不好意思起来。
“那就有请这位同学!”王凌也来凑热闹。
本来还在犹豫的泰希见王凌叫到她,只好上到台上来。
做为首耳大学的校花,泰希的知名度还是非常高的,她一上台,就引起台下同学们的热烈掌声,有很多校外人士第一次见到她,也被她绝美的面容和优雅的仪态所吸引,起哄声,口哨声此起彼伏。
和王凌站在一起,面对礼堂内数千的老师、学生还有记者,让泰希有点紧张。
“别紧张,有我在!”王凌小声地对泰希说道。
众目睽睽之下,王凌并没有什么肢体上的动作,但他的一句话顿时让泰希放松了下来,这也许就是爱情的力量。
“有没有人给她一支话筒?”王凌道。
主持人从一开始就没什么事情可做,她很想说自己也会中文,可是人家都到台上来了,她怎么可能把人往下赶,于是无奈地把手中的话筒递给了泰希。
王凌用中文开始总结,“第一句,大师兄,师父被妖怪抓走了!第二句,二师兄,师父被妖怪抓走了!第三句,大师兄,二师兄被妖怪抓走了!第四句,大师兄,师父和二师兄都被妖怪抓走了!”
王凌说一声,就停顿一下,等泰希翻译完他才接着说下一句。
王凌继续说,“第五句,师父,大师兄说的对!第六句,大师兄,二师兄说得对!第七句,二师兄,大师兄说的对!”
台下听众开始忍不住偷笑。
“第八句,师父,放心吧,大师兄会来救我们的。第九句,师父!不能赶走大师兄啊!”
“第十句,二师兄,这就是你的不对了!第十一句,二师兄,你就少说两句吧!”
说到这里,台底下的笑声越来越多。
“最后一句,阿弥陀佛~”
台下的听众终于止不住哄堂大笑了起来。
“你们看,沙僧有这么多的台词,整部西游里少不了他,少了他就少了味道,大家说是不是?”
见王凌说完沙僧的台词,不用自己再翻译,泰希很自觉地跑回了座位。
“王老师,你创作这部作品用了多久?”
“王老师,你是在什么情况下想到写这部小说的呢?”
“王老师,您的这部小说影响深远,有没有人帮您申请参加诺贝尔文学奖评选呢?”
各式各样的问题又接踵而来,王凌也一一做了回答。
问题解答完毕,王凌继续他的演讲。
西游记虽然是一本神魔小说,但他的文学性比较强,喜欢的人并没有喜欢他武侠小说的人多。
王凌接下来就开始说他的武侠小说。
目前,他的射雕三部曲已经全部面市,引起的反响极大,做为这个世界武侠小说的开山鼻祖,和之后的各样跟风之作相比,这三部书已经被武侠小说界誉为神作。
而王凌作为武侠小说这一“项目”的奥运冠军,其超凡的文字功力更是为人所津津乐道。
“我写武侠是通过浪漫叙事来构造侠谱。武侠小说作为‘写梦的文学’本不以写实见长,其人物创造主要来自于我的想象和写作传统,写作传统中的程序化因素是另一回事,我的想象主要偏重寓言化和象征化,它不直接来源于现实。而我的小说作为一种经典就恰恰在于它通过传统中的程序化形式把象征性、寓言性以及含蓄不尽的言外之意、耐人咀嚼的韵外之致等本属于华夏古典文化要求的东西表现了出来,并借助独特的武侠语言文化的天空让我们作了一次堪称壮举的乌托邦飞翔。”
一番话说完,台下响起了热烈的掌声。
“华夏近代新文学的小说,其实是和华夏的文学传统相当脱节的,无论是巴老、茅顿或是鲁讯写的,其实都是用中文写的外国小说……华夏的艺术有自己独特的表现手法……有人常问我,为什么武侠小说会那么受欢迎?当然其中原因很多,不过,我想最主要的原因,是因为武侠小说是华夏形式的小说,而华夏人当然喜欢看华夏形式的小说。”
“不管是武侠小说还是爱情小说、侦探小说或什么小说,只要是好的小说就是好的小说,它是用什么形式表现那
第1页完,继续看下一页